Rusçada "yo" harfinin bitmeyen çilesi
Rus gazeteci Marina Korolyova, soy adındaki "yo" harfinin azizliğine uğradı. Korolyova, her zaman çok dikkat ettiğini söylemesine rağmen resmi bir bildirimde "yo" (ё) yerine "ye" (е) harfini yazınca ihtiyacı olan belgelerden birini alamadı.
Korolyova konuyu aydınlatmak için davet edildiği MFTs şubesinde aynı sorundan mustarip başka vatandaşlarla karşılaştığını yazıyor. Gazetesi, "yazım kuralları komisyonuna" çağrıda bulunarak dildeki bu ikiliğin ortadan kaldılmasını istedi.
Korolyova'nın yaşadığı problemi haberleştiren Novıye İzvestiya portalı adı Nataliya olanların ve soyadı Fyodorov ya da Semyonov olanların da sık sık bu tür sorunlarla karşılaştığını yazdı.
Rusya'da resmi işlem yaptıran Türk vatandaşları da "yo" (ё) harfinin yanı sıra "yu" (ю) harfi ve yumuşatma işareti (ь) nedeniyle zaman zaman benzer zorunlar yaşıyor.
30.11.2022

Реклама